Szóbokrok. Ami csak a mi nyelvünkre jellemző, ahogyan egy szótőből felépítünk sok-sok más szót, egyetlen szótőből néha több tucat szót alkotva. Ezek a szóbokor bejegyzések is a szinonimákhoz hasonlóan folyamatosan bővülő listák, és itt jelenleg 132 szó található:
1. | Ér | 67. | Értesül | 2. | Érdek | 68. | (Meg)értet | 3. | Érdekel | 69. | Értetlen | 4. | Érdekes | 70. | Értetlenül | 5. | Érdekesen | 71. | Értetlenkedik | 6. | Érdekli | 72. | Értetlenkedő | 7. | Érdeklődés | 73. | Érték | 8. | Érdeklődik | 74. | Értékel | 9. | Érdeklődő | 75. | Értékelés | 10. | Érdeklődően | 76. | Értékelhetetlen | 11. | Érdektelen | 77. | Értékelhető | 12. | Érdektelenül | 78. | Értékelő | 13. | Érdem | 79. | Értékes | 14. | (Meg)érdemel | 80. | Értékesít | 15. | Érdemes | 81. | Értékesítés | 16. | Érdemtelen | 82. | Értékesítő | 17. | Érdemtelenül | 83. | Értéktelen | 18. | Érem | 84. | Értéktelenedik | 19. | Éretlen | 85. | Érthetetlen | 20. | Érett | 86. | Érthetetlenül | 21. | Érettség | 87. | Érthető | 22. | Érettségi | 88. | Érthetően | 23. | Érettségizik | 89. | (Meg)értő | 24. | Érez | 90. | Érv | 25. | Éreztet | 91. | Érvel | 26. | Érik | 92. | Érvelés | 27. | Érint | 93. | Érvelő | 28. | Érintett | 94. | Érvényes | 29. | Érintés | 95. | Érvényesen | 30. | Érinthetetlen | 96. | Érvényesít | 31. | Érintetlen | 97. | Érvényesítés | 32. | Érintett | 98. | Érvényesítő | 33. | Érintő | 99. | Érvényesül | 34. | Érintőleg | 100. | Érvénytelen | 35. | Érintőleges | 101. | Érvénytelenedik | 36. | Érintőlegesen | 102. | Érvénytelenít | 37. | Érkezés | 103. | Érvénytelenítés | 38. | Érkezik | 104. | Érvénytelenítő | 39. | Érkező | 105. | Érvénytelenül | 40. | Érlel | 106. | Érzelem | 41. | Érlelés | 107. | Érzelgős | 42. | Érlelő | 108. | Érzelgősen | 43. | Érlelt | 109. | Érzelmes | 44. | Ért | 110. | Érzelmesen | 45. | Értekezik | 111. | Érzelmetlen | 46. | Értekezlet | 112. | Érzelmetlenül | 47. | Értelem | 113. | Érzék | 48. | Értelemzés | 114. | Érzékel | 49. | Értelmes | 115. | Érzékelés | 50. | Értelmesen | 116. | Érzékeltet | 51. | Értelmetlen | 117. | Érzékelő | 52. | Értelmetlenül | 118. | Érzékeny | 53. | Értelmez | 119. | Érzékenyítés | 54. | Értelmezett | 120. | Érzékenység | 55. | Értelmezés | 121. | (El)érzékenyül | 56. | Értelmezhetetlen | 122. | Érzéketlen | 57. | Értelmezhetetlenül | 123. | Érzéketlenül | 58. | Értelmező | 124. | Érzéki | 59. | Értelmiség | 125. | Érzékien | 60. | Értelmiségi | 126. | Érzékiség | 61. | Értesít | 127. | Érzés | 62. | Értesítés | 128. | Érzéstelen | 63. | Értesítő | 129. | Érzéstelenít | 64. | Értesít | 130. | Érzéstelenítés | 65. | Értestés | 131. | Érzéstelenítő | 66. | Értesítvény | 132. | Érzéstelenül |
| | | | |
Az „ér” szó bokorrá terebélyesedése (félretéve a másik két jelentését, a pataknál is kisebb vízfolyást és azt amiben a vér folyik):
Ha „t” betűt teszek utána (ért) akkor az értelem irányába kezd el a szó bokrosodni,
ha „z”-t (érz) akkor az érzelmek felé indul el,
ha „d”-t (érd) akkor az érdeklődés felé,
ha „v”-t (érv) akkor az érvek irányába,
ha „k”-t (érk) akkor időben valahova (érik, érkezik),
ha „m”-et (érme) akkor az érme azaz a pénzbeni, vagyonbeli érték felé,
de ha „i”-t (érint) akkor az csak érint, mert éppen odaért.
Az „ér” szóbokor egy-egy hanggal más-más irányba kezd el nőni, amik aztán különböző képzőkkel vagy képhangokkal tovább terebélyesednek, és ha a bokor kis ágai felől megnézzük, akkor ezek valóban mind az „ér” szóból származnak, mert mind odaér, elér vagy érint valamit, legyen az érték, érzelem, érv, és sorolhatnám...